Форум портала «Миф» (http://www.mith.ru/cgi-bin/yabb2/YaBB.pl)
Пристанище книжных детей >> Проба пера >> "Современные менестрели (Трансформация жанра)
(Message started by: Phil на декабря 26th, 2005, 2:41pm)

Заголовок: "Современные менестрели (Трансформация жанра)
Прислано пользователем Phil на декабря 26th, 2005, 2:41pm
Добрый день, лорды и леди, сэры и сэрухи! =)
Недавно обошёл весь Интернет в поисках дельной аналитической статьи о творчестве современных менестрелей. Не нащёл. Решил написать сам.
За сим обращаюсь к высокому обществу: что бы Вы убрала и добавила в моём кратком плане? О чём вообще стоит упомянуть по предложенной тематике?
"Современные менестрели (К вопосу о трансформации жанра)"
I)Предисловие (Средневековые традиции в современном мире; Бардовская песня до и после распада СССР: период "творческого голодания", феномен Толкиновского "вызрыва" в Мировой культуре;
II)Введение:
     А)Историческая справка (История слова "Бард", Первые (Древние) барды);
     Б)Отделение направлений (Что есть "бард"? с определениями ответвлений):
           - Трувор,
           - Вагант,
           - Трубадур,
           - Менестрель;
     В)(?)Актуальность темы;
     Г)(?)Задачи исследования;
III)Своеобразие художественного мира произведений современных менестрелей:
     А)Отличие современных менестрелей от бардов по музыке и и проблематике текстов;
     Б)Субъективное в лирике и эпос в творчестве, персонажи;
     В)Мотивации творчества (Уход от действительности или её воссоздание?);
     Г)Влияние современной жизни на творчество;
IV)Поэтика творчества современных менестелей:
     А)Синтез музыки и литературы;
     Б)Система образов и композиция произведений;
     В)Рифма и языковае особенности произведений;
V)Заключение:
     А)Текущее стостаяние дел (На основе репортажа с фестиваля "ЗилантКон 2005");
     Б)Преспективы развития творчества (На основе выводов из работы);
     В)Библиография.
P.S. Замечу лишь, что мною рассматриваются именно менестрели в контектсте толкиновской ролевой и фэнтезийной субкультуры. Так что Окуджава и Визбор, к сожалению, отпадают...
[smiley=work.gif]

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем Альвдис Н. Рутиэн на декабря 26th, 2005, 5:50pm
Вопрос: а понятия "менестрель" и "бард" будут разведены? Если да - от отпадает Окуджава, есснно.
Далее. Если понятия "менестрель" и "бард" развести (а мне кажется, это разные понятия), то термин "современные менестрели" будет избыточен, ибо менестрельской традиции около 15-ти лет. КУда современнее-то?
И "трансформация жанра" поплывет. Ибо это трансформируется жанр _авторской песни_, но никак не менестрельской.

Пока хватит. Ежели автору угодно будет обсудить эти моменты, то можно потом и дальше пойти...  [smiley=cat.gif]

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем Phil на декабря 27th, 2005, 7:47pm
Добрейшего...
Понятия "менестрель" и "бард" естественно будут разведены.
Отталкиваясь от "барда" мы плавно докандыбаем до "менестреля" в контексте фэнтези и РИ-сообщетсва.
Про "современность" менестрелей: я хотел преподнести их как наследников и подражателей СРВ-традиций... Мол "эти" менестрели подобно "тем" и т.д.
А про трансформацию жанра... Так это..не обращайте внимания, милая леди. Это для "псевдонаучности", чтоб её...
8)
P.S. Если никто не против, я выложу то, что уже готово... просьба все тухлые помидоры в порядке живой очереди...=)
[smiley=attack.gif]

"Современные Менестрели (К вопросу о трансформации жанра)"
Предисловие
«Менестрель! Менестрель!! А…давай мы тебя уничтожим?
И тогда, без сомненья, нам будет свободней дышать…»
«Менестрель», Даэрон.
«…Я не шут, Я бродяга с гитарой в руках,
И дорожная правда в усталых напевах,
Это только лишь пыль на моих сапогах».
«Королева», Jam.
«…Менестрели набегут, как мошка на свет,
И такого напоют про любовь и боль,
Что не выяснить уже, жил ты или нет,
Не узнать тебя, боюсь я, о мой король!»
«Не на золоте полей…», Aire и Saruman.
В современном мире почти не осталось места средневековым традициям и искусству. Трубадуры больше не борятся с ветреными мельницами и не спасают прекрасных дам; ваганты - не пишут на латыни, язык давно стал мёртвым, сохранив своё значение разве что в медецине, исчезло рыцарство, труверы и менестрели ушли в историю. Но, как оказалось, до поры до времени…
Бардовская (или авторская) песня - интереснейшее явление: музыкальное, литературное, театральное. В нашей стране родилась в середине пятидесятых годов 20 столетия. Vox clamantis in deserto в полный голос зазвучал в "оттепель" шестидесятых в исполнении Б. Окуджавы, А. Галича, В. Высоцкого, Ю. Визбора, А. Городницкого. Живёт и по сей день, бережно храня прежние и приобретая новые, неизвестные доселе черты.
Начало девяностых… По словам Жванецкого, «И тут не выдержала советская власть и кончилась». В это время происходит знакомство массового читателя с нахлынувшыми классическими произведениями западной литературы, ранее доступными только узкому кругу лиц. Шок! Но культурная брешь начинает заполнятся с удвоенной скоростью. «Вино из одуванчиков» Р.Бредбери, «Конец Вечности» А.Айзимова, «Властелин Колец» Дж.Р.Р.Толкина…
Последнее призведение стоит отметить особо. До сих пор идёт спор, чем же так популярны книги Джона Рональда РуэлаТолкина. Но одно можно сказать с увереноостью: без преувеличения, книги профессора перевернули мир. Кто же мог подумать, что скромная университетская лекция «Чудовища и литературоведы» выльется в бестселлер, будоражущий в наши дни миллионы своих поклонников? На этой волне и родились менестрели.
Введение
Я - как лист, что по полю гонит ветер окрестный...
Примас, поэт-вагант.
"Бард" - слово древнее. Оно произносилось ещё кельтами, которые некогда селились на территории Ирландии и Шотландии. Кельтские барды - бродячие или придворные певцы-сказители, аккомпанировавшие себе на "кроте" - трёх - или шестиструнном смычковом инструменте. Барды дарили слушателям героические баллады, боевые, сатирические, религиозные, лирические произведения. Они поклонялись миру и любви, истине и добру, были почитаемы и простым народом, и вождями. Сочинительство же превращалось в священный обряд... Бард, запершись в своём доме, лежал неподвижно, с закрытыми глазами и камнем на животе, дабы отрешиться от суеты. Только тогда приходило вдохновение и рождались Слово и Музыка.
Бард - автор, музыкант и певец в едином лице. Это единство сберегли трубадуры, труверы, менестрели и ваганты.
Трубадуры (от фр. art de trobas - "искусство сочинять") - странствующие рыцари, появившиеся в середине 12 столетия во французской провинции Прованс. Им принадлежат лирические "песни утренней зари" об идеальной любви к Прекрасной Даме, эпические - о доблестных деяниях воинов, "пасторели" - о сельской жизни.
Труверы (от фр. trouver - "находить", "придумывать") - выходцы из бедного рыцарства, позже - простолюдины. Их поэзия, расцвет которой пришёлся на вторую половину 13 века, близка к фольклору.
Менестрели (от лат.ministerialis - "состоящий на службе") - музыканты и стихотворцы, служащие у рыцаря. Восхваляли своего господина или исполняли его сочинения. В 14-18 веках менестрелями стали называть музыкантов, выступающих в деревнях, в сёлах, на ярмарках.
Ваганты (от лат. vagauntes - "бродячие") - бывшие священники, монахи, школяры. Они убегали из монастырей, где учились, бродили по городам и весям и исполняли песни собственного сочинения. Например, пародии на дурных служителей церкви: "Всепьянейшая литургия" или "Ослиная месса". В них на лытыни звучат очень даже непристойные тексты. Об этих поющих скитальцах Европа узнала в 12-13 веках. Застольные, студенческие (в том числе "Гаудеамус"), сатирические и любовные творения вагантов писались на латыни.
Творчество бардов - мир путешествий, странствий, скитаний.
Мир старинный, сложный, изменчивый, развивающийся. Мир со своими открытиями…
Сегодня мы говорим о менестрелях.
Нет сомнений, что тема эта актуальна для многих из нас. Люди старшего поколения – романтики, пронизанные воспоминаниями о детстве и юности, беззаботности и дружбе. Младшее поколение, воспитанное на Толкине и его многочисленных последователях из жанра фэнтези, грезит воображаемыми мирами и битвами, эльфами и прочими волшебными существами. Но какими бы не были различия мировоззрения поколений, каждый из них может найтив творчестве бардов своё, недостающее звено.
В рамках данной работы мне хотелось бы исследовать, что же это такое – творчество современых менестрелей? Кто он, этот таинственнный сказитель, и чем он отличается от «классического» барда? В ходе исследования мы затронем вопросы музыки и литературы, проследим мотивы произведений и влияние на них современности, разберёмся в приёмах и методах современных менестрелей, увидим особенности рифмы и языка в произведениях., В очерке с Всероссийского Фестиваля Менестрелей «ЗилантКон 2005» я расскажу Вам о положении дел на текущий момент. На основе полученных данных мы с Вами попробуем предсказать преспективы дальнешего развития творчества… Но что же мы так замешкали? Время трубить в рога! В путь, дамы и господа, и да сопутствует нам удача.
Своеобразие художественного мира произведений современных менестрелей
Они горели как костры,
Как факела в ночи пылали.
Просты, открыты и чисты -
Весь свет свой людям отдавали.
И покидали утром дом,
Чтоб, в сердце заглушив тревогу,
Простясь с уютом и теплом,
Найти средь звезд свою дорогу.
«Хвала менестрелям», Ранди.
Прежде всего определимся с объектом исследования. Не возникает сомнений в том, что Б.Окуджава и В.Высоцкий – барды. Но назвать их менестрелями – врят ли. В чём же кроется различие?
Во-первых, в музыке. Для «старых» бардов характерны ясные, открытые, ритмичные мелодии, а в качестве музыкального сопровождения использовалась в осноном гитра, и реже – «клавиши». Менестрели, в свою очередь, существенно расширяют список используемых музыкальных инструментов. В ход идут любые вещи, способные издавать звук. Кроме обычной гитары прочное место в пантеоне используемых инструментов занимают флейта и скипка, причём первой используется две разновидности – обычная и блок-флейта, напоминающая пастушью дудочку, в ход так же идут другие разновидности духовых – свирели, волынки и рога. Важное место среди инструментов играют «ритмические» представители, призванные отбивать ритм мелодии. Это тумбины, цимбалы, всевозможные виды барабанов и колокольчиков. Так же на XV всероссийском конвенте фантастики и ролевых игр «Зиланткон», котрый проходил в этом году в Казани, впервые в качестве музыкального сопровождения использовался «посох дождя» - изготовленная из дерева полая трубка, внутри которой особым образом пересыпаются горшины или иные схожие ингредиенты. Производимый звук очень напоминает шум проливного дождя, и в связи с этим подобные инструменты использовались у разных народов в ритуалах управления погодой.
Второе отличие менестрелей от бардов заключается в проблематике произведений. Оно и понятно: заботы, преживания и интересы у людей уже не те, что были прежде. Кроме уже ставших классическими тем о любви и дружбе, да и о межличностных отношениях в целом, в творчестве менестрелей появляются неактуальные доселе проблемы, напрямую связанные с тем или иным игровым или книжным миром. Опираясь на характеры и героев известных книг, авторы сочиняют баллады об отношениях этих вымышленных персонажей, и уже на них показывают весь колейдоскоп человечесих чувств и переживаний. Новые впечателния возникают так же благодаря участию в ролевых играх, суть которых – почувствовать себя героем того или иного придания, и вести себя так, как вёл бы он в подобной ситуации. В свете расцвета ролевого движения в России да и вообще на планете фраза Шекспира «Весь мир – театр. А люди в нём – актёры…» приобретает буквальный смысл. В следствии нового увлечения вновь приобретают популярность торжественные оды и баллады, воспевающие славу и подвиги того или иного героического персонажа. В итоге поэтическое искусство обогащается новыми или хорошо забытыми жанрами. Цена за это – некоторая «фэнтезийная» спецификация произведений.
Но чем же подобные песни и сказания задевают рядового слушателя? Что необычного и близкого находит он для себя? Конечно же любой жанр не может быть массовым, ибо угодить всем просто не возможно. Творения менестрелей ориентированны в первую очередь на ролевое движение и фэнтезийную субкультуру, в которую входят предствавители 70 – ых и последующий поколений, которые в незапамятные времена вручную переводили перепечатанные на машинке книги Толкина и других зарубежных авторов. Врочем, возраст играет далеко не решающую роль. Главное для принадлежащего к этой субкультуре человека – это состояние души, способность чувствовать её «полёт», романтизм… Менестрели пишут о своих переживания и впечатлениях, которые очень близки их слушателям. Ещё бы, ведь одни из них полученны в схожих условиях, другие же понимаются на интуитивном и бессознательном уровне, попросту говоря - сердцдем. Субъективное играет важную роль в творчестве каждого менестреля и люди ценят эту искренность.
Здесь же встаёт и вопрос о мотивации творчества. Фентези…Что это? Уход от действительности? Или, может быть, её воссоздание? На этот счёт не существует единого мнения.

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем Альвдис Н. Рутиэн на декабря 28th, 2005, 3:13pm
Помидоры заказывали? Щас доставим!  [smiley=cat.gif] :D [smiley=cat.gif]


Quote:
узнать тебя, боюсь я, о мой король!»
«Не на золоте полей…», Aire и Saruman.

Это ЛОра Провансаль, она же Лариса БОчарова. Автора надо указывать, а не исполнителя!


Quote:
Трубадуры больше не борятся с ветреными мельницами и не спасают прекрасных дам

С мельницами боролся ДОн Кихот ОДНА штука. Дам спасали рыцари в романах (и более нигде). О термине "трубадур" советую глянуть учебник по зарубежной литературе для первого курса.


Quote:
Кто же мог подумать, что скромная университетская лекция «Чудовища и литературоведы» выльется в бестселлер, будоражущий в наши дни миллионы своих поклонников? На этой волне и родились менестрели.

На волне увлечения ОДНОЙ лекцией?!
И потом. Слова - они, поганцы, кроме переносного смысла, еще и прямой имеют.
Итак, еще раз:

Quote:
На этой волне и родились менестрели.

Представили? Понравилось? Это более впечатляет, чем рождение Афродиты из пены!  [smiley=kaktus.gif]
В целом начальный пассаж производит впечатление навала овощей для салата: брошено несколько тезисов, совершенно не связанных между собой. Либо выкинуть половину, либо добавить масло и соус, - сиречь - развить каждую мысль.

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем Альвдис Н. Рутиэн на декабря 28th, 2005, 3:25pm

Quote:
Они поклонялись миру и любви, истине и добру

Брр... а можно поконкретнее?
ДЛя исторической справки неплохо было бы дать и филидов - чем барды от них отличались.

Ага, вот, дальше идут трубадуры, вижу. Но вопрос-то возник раньше.

Характеристики от трубадура до ваганта - угу, а вот о бардах - совершенно общие слова, не устраивающие серьезного читателя.

Переход от древних бардов к современным - это перепрыг безо всякой подготовки читателя.

к_а_лейдоскоп, кста.

Насчет отличия современных бардов от менестрелей
Или я ничего не смыслю к людях, как говорила Багира, или термин "бард" воскрес годы в 70-ые, а термин "менестрель" - в 90ые. Причем бардовская песня как явление родилась в уже упомянутую "оттепель" (то есть термин приклеился позже; лучше бы это проверить), а менестрели с самого начала определили себя как менестрели, противопоставляясь бардам (в первую голову, по тематике: барды поют про ЭТОТ мир, менестрели - про ИНОЙ).

ПРо инструментальные различия - очень хорошо. Очень.

НАдеюсь,сия критика не будет сочтена за обидную.  :D

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем Phil на декабря 29th, 2005, 2:27am
Милостевая госпожа, Вы меня радуете безмерно... в первую очередь, своим вниманием. Итак, приступим к разбору полётов:

Quote:
Это Лора Провансаль...Автора надо указывать, а не исполнителя!

Это Лорочка написала?.. Гм. Она мне этого ни разу не говорила... [smiley=kaktus.gif] По крайней мере, не исполняла... Учтём-с... [smiley=attack.gif]

Quote:
С мельницами боролся Дон Кихот... Дам спасали рыцари в романах (И более нигде). О термине "трубадур" советую глянуть учебник по зарубежной литературе для первого курса.

Сорри... Ночью глубокой спутал термин и героев романов... Я лишь имелл ввиду то, что подобное время минуло, однако не на совсем, а "до поры до времени", сиречь до наших дней... ;)

Quote:
На волне увлечения ОДНОЙ лекцией?!

Нет, Вы что...тьфу-тьфу... имелось ввиду то, что ВК как роман родился из университетской лекции досточтимомго профессора....я правильно излагаю факты?.. ???

Quote:
В целом начальный пассаж производит впечатление навала овощей для салата: брошено несколько тезисов, совершенно не связанных между собой. Либо выкинуть половину, либо добавить масло и соус, - сиречь - развить каждую мысль...

Ммм...(задумчиво) а разьве вступление долджно быть иным?... И что например Вы предложите развить?

Quote:
Надеюсь,сия критика не будет сочтена за обидную...

Отнють.... Очень в точку и по делу...

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем Mim на декабря 29th, 2005, 5:13am

Quote:
Но культурная брешь начинает заполнятся с удвоенной скоростью. «Вино из одуванчиков» Р.Бредбери, «Конец Вечности» А.Айзимова, «Властелин Колец» Дж.Р.Р.Толкина…

Все эти вещи были переведены и изданы еще в семидесятые, много - в начале восьмидесятых. Точнее не скажу, поскольку это просто впечатления читателя (читавшего в начале этих самых восьмидесятых эти СТАРЫЕ книги).


Quote:
Трубадуры (от фр. art de trobas - "искусство сочинять" - странствующие рыцари, появившиеся в середине 12 столетия во французской провинции Прованс. Им принадлежат лирические "песни утренней зари" об идеальной любви к Прекрасной Даме, эпические - о доблестных деяниях воинов, "пасторели" - о сельской жизни.


Трубадуры чаще всего никуда не странствовали и совсем не обязательно были профессиональными литераторами (полагаю, известному английскому трубадуру Ричарду Платагенету было несколько НЕ ДО ТОГО), их поэтическая система не включала в себя эпические жанры, хотя они как полупрофессиональные певцы и могли исполнять таковые тексты наравне с жонглерами и менестрелями (собственно, умение исполнять эпические песни было необходимой частью образования рыцаря вообще). Пастореллы описывали не сельскую жизнь, а любовь рыцаря к пастушке. Об идеальной любви пели в канцонах, реже в баллатах, иногда ей же посвящали тенсоны, а вот сюжет альбы (которая "утренняя песня") - это ни разу не идеальная любовь, а утреннее расставание влюбленных.


Code:
Бард - автор, музыкант и певец в едином лице. Это единство сберегли трубадуры, труверы, менестрели и ваганты.

Ваганты таким, конечно, баловались, но не все и не обязательно. Труверы опять же баловались, но опять же не все и опять же не обязательно. Ранний рыцарский роман - труверская литература. Попробуйте ЭТО спеть. Кстати, а вот миннезингеров и мейстерзингеров забыли напрасно.


Code:
Ваганты (от лат. vagauntes - "бродячие" - бывшие священники, монахи, школяры. Они убегали из монастырей, где учились, бродили по городам и весям и исполняли песни собственного сочинения. Например, пародии на дурных служителей церкви: "Всепьянейшая литургия" или "Ослиная месса". В них на лытыни звучат очень даже непристойные тексты. Об этих поющих скитальцах Европа узнала в 12-13 веках.


Европа о них узнала примерно на двести лет раньше, а к 13 веку движение уже умирало, хотя отдельные классики еще пописывали. Представление о вагантах как о полуграмотных бродягах, конечно, поддерживается вагантской поэзией - но, увы, не историческими фактами. Ваганты (не любые, конечно, но вот как раз в тот период, когда рождалась вагантская поэзия) были а) образованными людьми, б) КАК МИНИМУМ бродячими (в силу имеющейся системы образования, т.е. ниоткуда они не сбегали) СТУДЕНТАМИ УНИВЕРСИТЕТОВ и в) чаще всего - людьми постарше, которые свое уже отстудиозились, но по старой памяти бузили на бумаге. Это касается, кстати. наиболее талантливых авторов, которые были епископами, королевскими секретарями. придворными поэтами и тепе.


Code:
Для «старых» бардов характерны ясные, открытые, ритмичные мелодии, а в качестве музыкального сопровождения использовалась в осноном гитра, и реже – «клавиши».

Это верно только в отношении "старых" бардов - да и то не всегда, у них, например, куча киномузыки (которую "старички" писали с середины шестидесятых). А в восьмидесятые уже играли на чем угодно, целые "ансамбли авторской песни" создавали. Блок-флейта, впрочем, не была популярной, факт. За абсолютной несерьезностью инструмента.

И пара замечаний под занавес. Во-первых, тексты, описывающие взаимоотношения, страдания и тепе РАНЕЕ ВЫМЫШЛЕННЫХ, "уже" литературных персонажей сочиняются спокон веку. Причем даже мифологическую традицию брать не обязательно - Гамлет, Дон Кихот, Дон Жуан и протчие кочуют от автора к автору с момента создания. Если учесть, что о толкиновских персонажах поют не только "менестрели", а менестрели поют чем дальше, тем в большей степени о чем угодно, то специфики менестрельства в этом нету. И во-вторых. Содержание статьи никак не оправдывает мощного историко-литературного экскурса, тем более что в нем о бардах немного, о менестрелях вообще ничего нет и впридачу - куча ляпсусов.

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем Phil на декабря 29th, 2005, 10:27am
Так, милсдарыня... это ж только начальный кусок, под скорую руку сотворённый... а с учётом Вашей критики мы сделаем что-нибудь читабельное... ждите меня из Москвы к 10 января... [smiley=attack.gif]

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем Альвдис Н. Рутиэн на декабря 30th, 2005, 5:34pm
Мим - не никак не сударыня, и даже совсем наоборот: он сударь.  8)

Удачи, бум ждать версию "исправленную и дополненную".  :D
[smiley=work.gif]

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем helghi на января 17th, 2006, 9:14am
К вопросу о трубадурах и проТчих труворах:
Ежели нужна конкретика (кто, когда, как именно и на каком языке сочинял, сам пел или другим предоставлял) - обращайтесь ко мне, у меня две курсовых по ним написаны. В том числе конкретно по трубадурам провансальскоязычным.

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем helghi на января 17th, 2006, 9:16am
Вообще тема очень интересная и актуальная.
Давно требуется осмысление имеющегося материала: че ж такое мы творим-то, товарищи? :)

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем Альвдис Н. Рутиэн на января 17th, 2006, 3:26pm

on 01/17/06 в 09:14:36, helghi wrote:
К вопросу о трубадурах и проТчих труворах:
Ежели нужна конкретика (кто, когда, как именно и на каком языке сочинял, сам пел или другим предоставлял) - обращайтесь ко мне, у меня две курсовых по ним написаны. В том числе конкретно по трубадурам провансальскоязычным.


А закинуть их (курсовые) на форум? Для пользы оПЧества  [smiley=kaktus.gif]

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем helghi на марта 17th, 2006, 8:50pm
Да я б закинула, но уж очень они здоровые, а одна еще и от руки написана.
Читать же неудобно будет, наверно.

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем Альвдис Н. Рутиэн на апреля 1st, 2006, 5:04pm
Ну а подсократить, если что?

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем helghi на апреля 10th, 2006, 9:32am
Смешно признаться, но текст второй работы я не могу найти. А вот первая - написана еще от руки... надо набрать... Можно сделать так: я ее наберу и вышлю, а уж модератору решать, как и куда ее вешать.

Эх, вот стану крутой чувихой, сделаю себе сайт и там вывешу все свои научные работы :)

Заголовок: Re: "Современные менестрели (Трансформация жа
Прислано пользователем mynych на марта 18th, 2007, 10:28pm
Сравнивая бардов 60х и нынешних менестрелей следует сказать сразу, что и то и другое есть чистой воды эскапизм. Однако эскапизм бардовский был сугубо бытовым, местным, ограниченный теми пределами, куда советский человек умственного труда мог уехать на выходные или в отпуск: в подмосковный лес или на съезд КСП, самою экзотикой было – «за туманом и за запахом тайги» или же в  южные республики СССр: Кавказ или Средняя Азия («Виноградная косточка» Окуджавы, «Бричмула» Татьяны и Сергея Никитиных). И углубленные философские медитации вроде «Осеннего вина» и «Истины» Ларисы Бочаровой и «Ветра с Севера» Тэм были бардам так же чужды, как и устремления названных авторов в скитания по Белерианду, Провансу времен альбигойских войн и острову Придайн. Соответственно и в музыкальном аккомпанементе барды отнюдь не искали созвучий у  старинных авторов; пожалуй, единственное исключение – «Под музыку Вивальди»  «Дети ХХ съезда» не умели воспринимать сомнения как дарованный ключ к самоиспытанию, к уходу во взросление от детски-прямолинейных установок на положительные эмоции всегда и везде.  



Форум портала «Миф» » Powered by YaBB 1 Gold - SP1!
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.