Форум портала «Миф» (http://www.mith.ru/cgi-bin/yabb2/YaBB.pl)
Разговор по душам >> Science with smiles >> Лорелея
(Message started by: Альвдис Н. Рутиэн на октября 5th, 2006, 8:24pm)

Заголовок: Лорелея
Прислано пользователем Альвдис Н. Рутиэн на октября 5th, 2006, 8:24pm
От Альвдис.
Я не знаю, в какой раздел помещать ЭТО. Поэзия? Мифология? Юмор? В общем, поскольку исходный материал заставляет хохотать до слез и при том познавателен познавателен - нехай живет тут.  ::)
Побрано отсюда: http://ferrumage.livejournal.com/2611.html, гиперссылки утрачены, дискуссия отрезана, так что желающие да залезут в исходный тред

Авторы также просили сообщить, что их зовут Анна  Новомлинская и Сергей Кормилицын
__________________________

Решили мы с любезным братом Серхом прибрать к рукам лавры  Генриха Гейне и Клеменса  Брентано, а заодно  Штрауса  с  Гладковым, и переписать на понятный современному слушателю язык немецкую народную песнь о легендарной волшебнице Лорелее, заманивавшей своими чарами корабельщиков к  гибельной скале на Рейне, названной именем этой обольстительной девы. Только вот мы долго не могли договориться, как там все было на самом деле, споря чуть ли не до драки о сюжетных расхождениях в версиях Гейне и Брентано. В общем, что написали, то написали…

Как помнится, русалке, а может, птице Сирин,
А может, Лорелее однажды повезло.
Плыла ладья по Рейну, а может, бригантина,
А может быть, каное с единственым веслом.


На холм залезла дева, а может быть, на скалы,
А может быть,  на гору взлетела во всю прыть.
И там она под лютню, а может, под гитару
Решила песню сбацать, чтоб путника сгубить.
В ладье той плыл купчишка. Или посол заморский.
А может, князь богатый или волшебник злой.
А может, это рыцарь был, он плыл по сельской местности
К ближайшему орешнику за новой булавой.
- Послушайте, русалка, а может, птица Сирин,
А может быть сирена, но тоже хороша.
У вас такие ноги, у вас глаза большие,
Прическа очень модная и добрая душа.
А если бы вы спели, спустясь ко мне в каюту,
А может, помолчали б, сирены ведь молчат.
Вам редкий сыр голландский или букет тюльпанов,
А может, тонну золота к заутрене вручат.
И хитрая русалка, а может, птица Сирин,
А может,  Лорелея как что-то запоет.
И от такого пения, а может, и не пения,
Утоп он вместе с сыром, как полный идиот.
Мораль у этой сказки, а может, и легенды
Поймет не только рыцарь, но и последний шут:
Не  плавайте, товарищи,  по гибельному Рейну,
Там, где девицы песенки убойные поют.

12 июня 2005 г.

Несомненно, теперь наши ники  - ivonn  и serh  -встанут в один ряд с фамилиями не только Гейне и Брентано, но  других выдающихся писателей, поэтов и музыкантов, имевших прямое отношение к созданию лорелейского эпоса: с именами Н. Фогта, Эйхендорфа, фон Лёбена, Зимрока, Гейбеля, Г. Гирша, И. Штрауса, Ф. Паспуса и др. :-)))))
Справедливости ради, мы должны
предупредить вас. Скептики-литературоведы утверждают, что никакой девы по имени Лорелея  в помине не существовало, и что немецкий народ никогда не слагал о ней народных песен. Что всю эту историю придумали поэты-романтики, чье воображение разыгралось от красот сельской прирейнской местности и от романтичности названия Lurley (Lur-ley - шиферная скала).
Эта скала на Рейне высотой 200 метров, между С. Гоаром в Обервезелем, ранее была очень опасной для судоходства, а именно – до 1861 года, когда там прорубили железнодорожный туннель. В том же году в Лондоне начали строительство первого в мире метро, а в России отменили крепостное право.

Вдобавок к этой ненужной информации, нагрузим вас, дорогие друзья, еще парой-тройкой фактов, собранных по разным справочникам и энциклопедиям:

- ЛОРЕЛЕЯ [Lorelei, Lurley] - прекрасная дева-сирена Рейна, заманивающая своим пением корабельщиков и рыбаков к опасным рифам у скал "Лурлей" и "Трех рыцарей" (Dreiritterstein), героиня легенды...

- Первую финскую оперу "Охота короля Карла" написал в 1852 Ф. Паспус (по происхождению немец), автор национального гимна  и 2 др. опер – "Киприотская принцесса" и "Лорелея"…

"Лорелея" стала одним из самых популярных вальсов Иоганна Штрауса в мире:

- Иоганн Штраус. Автор свыше 250 пьес, в том числе 152 вальсов, из которых наибольшей популярностью пользовались "Дунайские песни", "Лорелея"…

Навеки ваша, ivonn . ;-)))))

Заголовок: Re: Лорелея
Прислано пользователем ivonn на апреля 11th, 2007, 12:25am
Жаль, я не знаю, как тут исправить ошибку. Может быть, вы, Альвдис, это сделаете и вернете правильное имя  Клеменсу Брентано?

Заголовок: Re: Лорелея
Прислано пользователем Альвдис Н. Рутиэн на апреля 11th, 2007, 7:00pm
Готово  :D

Заголовок: Re: Лорелея
Прислано пользователем G.K. на мая 27th, 2007, 1:47pm
Ох, люблю я подобные вещи!!!:)
Ну ладно, нате от меня:

(поётся голосом Папанова, на мелодию песни про водяного)


Я - Лорелея, гутен таг...
И жизнь моя - кромешный мрак.
Сижу одна, скучаю,
И косы заплетаю...

Я - Лорелея, ну так что ж...
А мне уж замуж невтерпёж!
Но женихи дуреют,
И плавать не умеют...


Эх, бедная русалка!!!
Как жаль, что я не птица!..
А как себя мне жалко...
Пора самой... Пора самой... Пора самой... топиться.

Заголовок: Re: Лорелея
Прислано пользователем Альвдис Н. Рутиэн на мая 29th, 2007, 12:50am
Прелесть!  [smiley=kaktus.gif]



Форум портала «Миф» » Powered by YaBB 1 Gold - SP1!
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.