|
||
Заголовок: Лорелея Прислано пользователем Альвдис Н. Рутиэн на октября 5th, 2006, 8:24pm От Альвдис. Я не знаю, в какой раздел помещать ЭТО. Поэзия? Мифология? Юмор? В общем, поскольку исходный материал заставляет хохотать до слез и при том познавателен познавателен - нехай живет тут. ::) Побрано отсюда: http://ferrumage.livejournal.com/2611.html, гиперссылки утрачены, дискуссия отрезана, так что желающие да залезут в исходный тред Авторы также просили сообщить, что их зовут Анна Новомлинская и Сергей Кормилицын __________________________ Решили мы с любезным братом Серхом прибрать к рукам лавры Генриха Гейне и Клеменса Брентано, а заодно Штрауса с Гладковым, и переписать на понятный современному слушателю язык немецкую народную песнь о легендарной волшебнице Лорелее, заманивавшей своими чарами корабельщиков к гибельной скале на Рейне, названной именем этой обольстительной девы. Только вот мы долго не могли договориться, как там все было на самом деле, споря чуть ли не до драки о сюжетных расхождениях в версиях Гейне и Брентано. В общем, что написали, то написали… Как помнится, русалке, а может, птице Сирин, А может, Лорелее однажды повезло. Плыла ладья по Рейну, а может, бригантина, А может быть, каное с единственым веслом. На холм залезла дева, а может быть, на скалы, А может быть, на гору взлетела во всю прыть. И там она под лютню, а может, под гитару Решила песню сбацать, чтоб путника сгубить. В ладье той плыл купчишка. Или посол заморский. А может, князь богатый или волшебник злой. А может, это рыцарь был, он плыл по сельской местности К ближайшему орешнику за новой булавой. - Послушайте, русалка, а может, птица Сирин, А может быть сирена, но тоже хороша. У вас такие ноги, у вас глаза большие, Прическа очень модная и добрая душа. А если бы вы спели, спустясь ко мне в каюту, А может, помолчали б, сирены ведь молчат. Вам редкий сыр голландский или букет тюльпанов, А может, тонну золота к заутрене вручат. И хитрая русалка, а может, птица Сирин, А может, Лорелея как что-то запоет. И от такого пения, а может, и не пения, Утоп он вместе с сыром, как полный идиот. Мораль у этой сказки, а может, и легенды Поймет не только рыцарь, но и последний шут: Не плавайте, товарищи, по гибельному Рейну, Там, где девицы песенки убойные поют. 12 июня 2005 г. Несомненно, теперь наши ники - ivonn и serh -встанут в один ряд с фамилиями не только Гейне и Брентано, но других выдающихся писателей, поэтов и музыкантов, имевших прямое отношение к созданию лорелейского эпоса: с именами Н. Фогта, Эйхендорфа, фон Лёбена, Зимрока, Гейбеля, Г. Гирша, И. Штрауса, Ф. Паспуса и др. :-))))) Справедливости ради, мы должны предупредить вас. Скептики-литературоведы утверждают, что никакой девы по имени Лорелея в помине не существовало, и что немецкий народ никогда не слагал о ней народных песен. Что всю эту историю придумали поэты-романтики, чье воображение разыгралось от красот сельской прирейнской местности и от романтичности названия Lurley (Lur-ley - шиферная скала). Эта скала на Рейне высотой 200 метров, между С. Гоаром в Обервезелем, ранее была очень опасной для судоходства, а именно – до 1861 года, когда там прорубили железнодорожный туннель. В том же году в Лондоне начали строительство первого в мире метро, а в России отменили крепостное право. Вдобавок к этой ненужной информации, нагрузим вас, дорогие друзья, еще парой-тройкой фактов, собранных по разным справочникам и энциклопедиям: - ЛОРЕЛЕЯ [Lorelei, Lurley] - прекрасная дева-сирена Рейна, заманивающая своим пением корабельщиков и рыбаков к опасным рифам у скал "Лурлей" и "Трех рыцарей" (Dreiritterstein), героиня легенды... - Первую финскую оперу "Охота короля Карла" написал в 1852 Ф. Паспус (по происхождению немец), автор национального гимна и 2 др. опер – "Киприотская принцесса" и "Лорелея"… "Лорелея" стала одним из самых популярных вальсов Иоганна Штрауса в мире: - Иоганн Штраус. Автор свыше 250 пьес, в том числе 152 вальсов, из которых наибольшей популярностью пользовались "Дунайские песни", "Лорелея"… Навеки ваша, ivonn . ;-))))) |
||
Заголовок: Re: Лорелея Прислано пользователем ivonn на апреля 11th, 2007, 12:25am Жаль, я не знаю, как тут исправить ошибку. Может быть, вы, Альвдис, это сделаете и вернете правильное имя Клеменсу Брентано? |
||
Заголовок: Re: Лорелея Прислано пользователем Альвдис Н. Рутиэн на апреля 11th, 2007, 7:00pm Готово :D |
||
Заголовок: Re: Лорелея Прислано пользователем G.K. на мая 27th, 2007, 1:47pm Ох, люблю я подобные вещи!!!:) Ну ладно, нате от меня: (поётся голосом Папанова, на мелодию песни про водяного) Я - Лорелея, гутен таг... И жизнь моя - кромешный мрак. Сижу одна, скучаю, И косы заплетаю... Я - Лорелея, ну так что ж... А мне уж замуж невтерпёж! Но женихи дуреют, И плавать не умеют... Эх, бедная русалка!!! Как жаль, что я не птица!.. А как себя мне жалко... Пора самой... Пора самой... Пора самой... топиться. |
||
Заголовок: Re: Лорелея Прислано пользователем Альвдис Н. Рутиэн на мая 29th, 2007, 12:50am Прелесть! [smiley=kaktus.gif] |
||
Форум портала «Миф» » Powered by YaBB 1 Gold - SP1! YaBB © 2000-2001, Xnull. All Rights Reserved. |