Автор |
Тема: Толкинистско-русский орфографический словарь (Прочитано 3693 раз) |
|
Альвдис Н. Рутиэн
Гость

|
НАдо создать толкинистско-русский орфографический словарь. Трудные случаи правописания. А именно: Слова "эрудиция", "толк", "мельком", "форменный" - пишутся с маленькой буквы! Обращаем особое внимание, что в слове "мельком" последняя буква - "м", независимо от ваших идеологических пристрастий. НАзвание камня "фианит" пишется, во-первых, с маленькой буквы, а во-вторых, через "и". И то, что это искусственный алмаз, - НЕ ЯВЛЯЕТСЯ проверочным словом!!! Слова "ароматерапия", "аромат" пишутся с маленькой буквы и через "а" в первом слоге. В слове "информация" после "р" не надо добавлять "о"! Это навскидку. Желающие да продолжат. Просьба учитывать реальные опечатки; нешто их у вас нет?!
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
G.K.
Гость

|
 |
Re: Толкинистско-русский орфографический словарь
« Ответить #1 В: августа 11th, 2007, 12:06am » |
Цитировать Править
Удалить
|
В имени Эльдара Рязанова не нужно убирать последнюю букву "р", мотивируя это только единственным числом
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Хольгер и Эльвинг
Гость

|
Хи-хи. Это все равно что поклонникам Камши напоминать, что слово "собираться" пишется через "и", а не через "е", что в словах "придется", "предупредить", "предотвратить" "д" везде одиночная, а в слове "свинья" нет буквы "а".
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
Альвдис Н. Рутиэн
Гость

|
А перевести с камшиного на русский? Не все Камшу читали
|
|
Зарегистрирован |
|
|
|
|